
Info: IMDb | ČSFD | FDb | Studio Virtual
1. SÉRIE (Epizody 1-10)
V českém znění: Robert Hájek (Dipper), Pavlína Kostková-Dytrtová (Mabel), Ota Jirák (Stan), Tomáš Racek (Soos), Petra Jindrová (titulky)
Epizodní role: Martina Šťastná, Hana Kusnjerová, Petra Jindrová, Milan Kačmarčík, Jan Szymik, Viktor Dvořák, Petr Gelnar, Ondřej Izdný, Vilém Čok, Šimon Lupínek, Ondřej Linger a další
Překlad: Vojtěch Kostiha
Texty písní: Pavel Cmíral
Asistentka produkce: Majda Holubcová
Produkce: Marek Hrazdil
Zvuk: David Tomášek
Hudební režie: Ondřej Izdný
Dialogy a režie českého znění: Petra Jindrová
Vyrobilo: Studio Virtual 2012
1. SÉRIE (Epizody 11-20)
V českém znění: David Štěpán (Dipper), Klára Šumanová (Mabel), Pavel Šrom (Stan), Bohdan Tůma (Soos), Šárka Vondrová (titulky)
Epizodní role: Oldřich Hajlich (Gideon, Robbie), Roman Hájek (Bud, Borneu, Durland, Chlapák Dan, Davey, Producent, TV), Eliška Bukert Nezvalová (Lína Susan, Candy), Bohdan Tůma (Earl), Svatopluk Schuller (McGucket, Voják, Toby, Doug), Libor Terš (hlas TV, Vodoměr, Lebka), Michal Holán (Grenda, Mermando, Rich), Kristýna Valová (Wendy), Ladislav Cigánek (šerif Blubs), Šárka Vondrová (Turistka, Matka, Donna), Alice Bauerová (Zpěvák) a další
Překlad: Jiří Pondělíček ml.
Texty písní a hudební režie: Petr Wajsar
Úprava dialogů a režie: Ivan Holeček
Vyrobila: DW Agentura 2013
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2. SÉRIE
V českém znění: Robert Hájek (Dipper), Pavlína Kostková-Dytrtová (Mabel), Pavel Šrom (Stan), Tomáš Racek (Soos), Petra Jindrová (titulky)
Epizodní role: Luboš Ondráček, Svatopluk Schuller, Martina Šťastná, Jiří Valšuba a další